
तिरुवनंतपुरम के सांसद थरूर ने कहा, 'हम अपनी लड़ाई लोकतांत्रिक तरीके से लड़ेंगे हमारी अपनी लड़ाई लड़ें और हमें सीमापार के हस्तक्षेप की जरूरत नहीं है. जम्मू और कश्मीर भारत का अभिन्न अंग है. यह विडंबना है कि एक राज्य जो अनगिनत बार सीमा पार करके जम्मू और कश्मीर में आतंकवादी हमले करने के लिए जिम्मेदार है वो कश्मीर का चैंपियन बनने का स्वांग रच रहे हैं. लेकिन वे ऐसा नहीं है.'
उन्होंने कहा, 'इन दुर्भावनापूर्ण प्रयासों को भारत की संसद द्वारा सफल नहीं होने दिया जाएगा. हम सांसदों से बेहतर की उम्मीद करते हैं. हम सांसदो से बेहतर की उम्मीद करते हैं.' थरूर ने यह कहते हुए एक अंग्रेजी शब्द का प्रयोग किया. ये शब्द है 'vituperative'
I was obliged on behalf of the Indian delegation to respond to a vitriolic outburst by Pakistan’s delegate at the @IPUparliament : pic.twitter.com/17fXHUcb37— Shashi Tharoor (@ShashiTharoor) October 16, 2019
थरूर के इस शब्द के ऊपर सोशल मीडिया पर चर्चा शुरू हो गई है. इमाम नाम के एक ट्विटर यूजर ने लिखा, 'आज का शब्द है vituperative. इसका मतलब होता है निंदापूर्ण.
Word of the day - VITUPERATIVE. Means "bitter and abusive" or "निंदापूर्ण" - #ShashiTharoor 🙏😊 pic.twitter.com/F5fkUZ7jVB— imam nazre alam (@ImamNazre3) October 16, 2019
आसिन बोरा नाम के यूजर ने लिखा, 'थरूर ने कितनी शानदार स्पीच दी. भारत सबसे पहले है. और आज का शब्द है vituperative.
What a wonderful speech by @ShashiTharoor, ruthless and to the point. India first 🇮🇳 🇮🇳— Aasin Bora (@AasinBora) October 17, 2019
And yeah, Word of the day "vituperative". https://t.co/iHQnp2fo0x @IPUparliament #ShashiTharoor
विशाल शर्मा नाम के यूजर ने लिखा, 'पाकिस्तान डेलीगेशन इस अंग्रेजी को सुनकर हैरत में है और उसे अनुवादक की सख्त जरूरत है.'
No comments:
Post a Comment